[PATCH 5 of 6] i18n: beginnings of a Danish translation

Martin Geisler mg at daimi.au.dk
Thu Jan 15 03:00:43 CST 2009


Matt Mackall <mpm at selenic.com> writes:

> On Thu, 2009-01-15 at 00:17 +0100, Martin Geisler wrote:
>> # HG changeset patch
>> # User Martin Geisler <mg at daimi.au.dk>
>> # Date 1231974881 -3600
>> # Node ID 4f79909e5eb76ff6c3cc391239a6dc8c6ef5589e
>> # Parent  0173d4706f6bc7b78fd62da1a7980e1da0a0ffed
>> i18n: beginnings of a Danish translation
>> 
>> diff -r 0173d4706f6b -r 4f79909e5eb7 i18n/da.po
>> --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
>> +++ b/i18n/da.po	Thu Jan 15 00:14:41 2009 +0100
>> @@ -0,0 +1,10067 @@
>> +# Danish translations for Mercurial package
>> +# Danske oversttelser for Mercurial.
>> +# Copyright (C) 2008 Matt Mackall
>> +#  <mg at daimi.au.dk>, 2008.
>> +#
>> +msgid ""
>> +msgstr ""
>> +"Project-Id-Version: Mercurial\n"
>> +"POT-Creation-Date: 2009-01-14 22:27+CET\n"
>> +"PO-Revision-Date: 2009-01-14 22:28+0100\n"
>> +"Last-Translator:  <mg at daimi.au.dk>\n"
>> +"Language-Team: Danish\n"
>> +"MIME-Version: 1.0\n"
>> +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
>
> I'd really much prefer to have this as UTF-8. Checking in a Latin1
> file would create an unfortunate precedent. Patches 1-4 queued.

Great, I'll recode the translation when I get home tonight.

-- 
Martin Geisler

VIFF (Virtual Ideal Functionality Framework) brings easy and efficient
SMPC (Secure Multiparty Computation) to Python. See: http://viff.dk/.


More information about the Mercurial-devel mailing list