[PATCH 3 of 5] extensions: improve the consistency of synopses

Dirkjan Ochtman dirkjan at ochtman.nl
Wed Jun 24 05:11:05 CDT 2009


On Wed, Jun 24, 2009 at 11:44, Martin Geisler<mg at lazybytes.net> wrote:
> We discussed this briefly on IRC -- it is obviously needed in order to
> handle translations which require more space. But you're right that it
> could be better to use 78-80 chars for the short description strings.

Well, I certainly think so.

> The main texts are wrapped at 70 chars, partly because it is the default
> in Emacs and partly because it gives a nice indent on both sides (though
> it's 4 chars on left and 10 on right). We could increase this to 76
> chars to get a symmetric indent?

That seems better. I think you're confusing margin and indentation,
and I think it makes more sense for the margin to be symmetric than
the current asymmetric form.

> I'm reading the short descriptions as
>
>  "extension X let's me [short description]"
>
> and so the new short descriptions make good sense to me.

That explains it, but I don't think it's very intuitive for readers. I.e.

transplant     transplant changesets from another branch

would make much more sense to most readers as

transplant     transplants changesets from another branch

which is not exactly what's intended and doesn't make sense in a bunch of cases.

Cheers,

Dirkjan



More information about the Mercurial-devel mailing list