Czech Mercurial locali(s/z)ation

Martin Geisler mg at lazybytes.net
Mon Apr 2 08:49:07 CDT 2012


Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com> writes:

Hey Zbyněk,

Thanks for writing, it'll be great with a Czech translation!

> Hello,
>
> I hope this is the right email address to send this to, but it
> probably doesn't matter.

It would be better to send it to the Mercurial mailinglist. I've added
it to Cc -- please keep it when replying.

You are correct that I'm the maintainer of the hg-i18n repo on Bitbucket
and so I look after the internationalization. But please don't write to
me personally: your questions are probably relevant for others as well.
I don't want to answer you in private and then answer someone else next
week and so on...

It's not because I want to be rude -- it's just easier and more
efficient that way. Another example why you should use the list is that
I'm going on vacation tomorrow. I will probably not have much Internet
connection for a week, so your mail could have been lying around here
for a week with no answer.

> The thing I wanted to ask you about is probably obvious from the
> subject. I've been using mercurial for a while and I noticed that
> there are quite a lot of localizations available, but no Czech one.
> Since I think of myself as quite proficient in both Czech and English,
> I was hoping that I could start the translation (perhaps even finish
> it). I read the wiki page and it said that I should contact you
> beforehand, so I'm doing just that. I also noticed that another user
> is listed as a contributor to the Czech translation, so perhaps he/she
> is already working on it, although I cannot find the file in the
> repository, so maybe not.

Yeah, I don't know how much he's worked on it -- you're right that
there's no trace of it in the repo. I've Cc'ed Tovim now.

> Therefore, if there are no problems with this and you (and other
> developers?) are okay with it, then I would also like to ask you, what
> the correct way to submit the translation is. Is it by forking the
> hg-i18n repository on bitbucket, using the Transifex or some other
> way? (You'll probably tell me, or just politely reject this email,
> right?) I already started the translation a while back, but I don't
> have a lot of it, so in case this is not going to work out, it'll be
> fine (in terms of wasted effort).

You basically have to show me that you know how Mercurial and Gettext
works. You do that by making a fork of hg-i18n on Bitbucket and let me
know when you have something to submit.

I'll pull and merge and if it looks good, then I'll give you push access
to the hg-i18n repo so that you can push there directly in the future.

> So, I'm probably going to have more questions right after I send this
> email :) In that case I hope I can spam...I mean send you more emails,
> is that okay?

Sure -- via the mailinglist :)

-- 
Martin Geisler

Mercurial links: http://mercurial.ch/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: not available
URL: <http://selenic.com/pipermail/mercurial-devel/attachments/20120402/00248915/attachment.pgp>


More information about the Mercurial-devel mailing list