[PATCH] doc: add dutch version of ReadMe.txt

Johan Samyn johan.samyn at gmail.com
Fri Mar 16 18:51:02 CDT 2012


On 16-Mar-12 11:37 PM, Johan Samyn wrote:
> # HG changeset patch
> # User Johan Samyn <johan.samyn at gmail.com>
> # Date 1331937317 -3600
> # Node ID 910a3d41fa823966a6ebd66b7deddfe456033884
> # Parent  d3e3c2db3157fd64e70a12562bc50fc718fa50d5
> doc: add dutch version of ReadMe.txt
>
> diff --git a/doc/ReadMe-nl.txt b/doc/ReadMe-nl.txt
> new file mode 100644
> --- /dev/null
> +++ b/doc/ReadMe-nl.txt
> @@ -0,0 +1,72 @@
> +TortoiseHg Documentatie
> +
> +Om een build te doen van deze documentatie moet u sphinx geïnstalleerd
> +hebben.  Voor Ubuntu is dit het python-sphinx pakket.  Voor Windows maakt u
> +de beste kans met easy_install.  Om een build te doen zonder waarschuwingen
> +heeft u sphinx 0.6 of later nodig.
> +
> +Om PDF bestanden te maken heeft u LaTeX pakketten nodig.  Voor Ubuntu zijn dat
> +texlive-latex-extra, texlive-fonts-recommended en al hun afhankelijkheden.  Voor
> +Windows is de beste keuze miktex.
> +
> +Eens alle voorwaarden voldaan zijn kunt u de makefile gebruiken om doelen te
> +maken : html htmlhelp latex
> +
> +Eens latex gemaakt is kunt u met cd naar de resultaatmap gaan en kunt u make
> +all-pdf laten lopen om de eigenlijke PDF bestanden te maken.
> +
> +Eens htmlhelp gemaakt is kunt u de eigenlijke help compiler laten lopen op een
> +Windows machine.
> +
> +Als u geen make gereedschap hebt voor Windows kunt u build.bat gebruiken.  Als
> +de HTML compiler en miktex geïnstalleerd zijn kunt u de chm (build chm) en de
> +pdf (build pdf) rechtstreekst genereren.
> +
> +Hacking in de broncode
> +=======================
> +
> +Volg aub onderstaande regels als u de bronbestanden van de documentatie gaat
> +aanpassen.
> +
> +- Zoals voorgesteld door Sphinx (zie http://sphinx.pocoo.org/rest.html#sections) gebruik :
> +  
> +  ***************
> +  Hoofdstuk titel
> +  ***************
> +
> +  Sectie titel
> +  ============
> +
> +  Subsectie titel
> +  ---------------
> +
> +  Subsubsectie titel
> +  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^
> +
> +- Om een toets of toetscombinatie aan te geven gebruik :kbd:, bijvoorbeeld :
> +
> +  :kbd:`Ctrl-A`
> +  
> +- Om een veldnaam of knop aan te geven, of eender wat in de 
> +gebruikersinterfaces verschijnt, gebruik :guilabel:, bijvoorbeeld :
> +
> +  :guilabel:`Commit`
> +
> +- Om een menukeuze aan te geven gebruik :menuselection: en -->, bijvoorbeeld :
> +
> +  :menuselection:`TortoiseHg... --> About`
> +  
> +- Om een bestand aan te geven gebruik :file:, bijvoorbeeld :
> +
> +  :file:`.hg/hgrc`
> + 
> +- Om een opdracht aan te geven om in het opdrachtvenster in te voeren gebruik 
> +:command:, bijvoorbeeld :
> +
> +  :command:`thg log`
> +
> +- Om een tekst aan te geven om in te geven in een tekstveld in de GUI gebruik 
> +``, bijvoorbeeld :
> +
> +  ``myproxy:8000``
> +
Sorry for the noise : wrong mailing list.

________________________________________________________________________
"Perfection seems to be achieved, not when there is nothing more to add,
but when there is nothing left to take away." - A. de Saint-Exupéry



More information about the Mercurial-devel mailing list