[PATCH 1 of 7] namespaces: add singular name of a namespace

Pierre-Yves David pierre-yves.david at ens-lyon.org
Tue Dec 16 20:34:33 CST 2014



On 12/16/2014 05:51 PM, Ryan McElroy wrote:
>> -----Original Message-----
>>
>> On 12/16/2014 04:01 PM, Sean Farley wrote:
>>> # HG changeset patch
>>> # User Sean Farley <sean.michael.farley at gmail.com>
>>> # Date 1418630992 28800
>>> #      Mon Dec 15 00:09:52 2014 -0800
>>> # Node ID 47d0996687d81753386f01e26037be30992dbb59
>>> # Parent  39cead85fd58ae6693592074656b284ed736d9bc
>>> namespaces: add singular name of a namespace
>>>
>>> Since there is no easy way to get the singular or plural form of a word in the
>>> English language, we store both. This will be used later in the templating
>>> machinery to automatically generate keywords.
>>
>> It is not clear to me who you plan to use this singular vs plurals
>> things. But in all case, it seems doomed:
>>
>>     https://urldefense.proofpoint.com/v1/url?u=http://localization-
>> guide.readthedocs.org/en/latest/l10n/pluralforms.html&k=ZVNjlDMF0FElm4
>> dQtryO4A%3D%3D%0A&r=zxRJZ6melt%2FqLtQ%2Bw2Gaeg%3D%3D%0A&m
>> =cyH8RfyIdDLS3V4%2FEMiEwnoeXRdUqxndP5EzbUo%2BFJo%3D%0A&s=2f5
>> 6edb60246c22bf13d8f8ba7232242a3038a04d501ebc1b4f7add623f975e0
>>
>> Mercurial took the party of not dealing with pluras/singular at all instead.
>>
>> What was your planned usecase.
>>
>
> I think it's not doomed, it probably just needs to be renamed. This stuff is going to be used in the log output, which in English we identify as singular versions:
>
> changeset:   23787:9b18fe88820e
> bookmark:    foo
> bookmark:    bar
> tag:         tip
> ...
>
> So it could be called 'logname' and I think we can avoid all the issues with singular/plural internationalization.

It ia apparently also used for template keywork. So it sound like a 
generic user visible label.

-- 
Pierre-Yves David


More information about the Mercurial-devel mailing list