[PATCH 1 of 7] namespaces: add singular name of a namespace

Pierre-Yves David pierre-yves.david at ens-lyon.org
Wed Dec 17 01:18:34 CST 2014



On 12/16/2014 07:05 PM, Sean Farley wrote:
>
> Pierre-Yves David writes:
>
>> On 12/16/2014 05:51 PM, Ryan McElroy wrote:
>>>> -----Original Message-----
>>>>
>>>> On 12/16/2014 04:01 PM, Sean Farley wrote:
>>>>> # HG changeset patch
>>>>> # User Sean Farley <sean.michael.farley at gmail.com>
>>>>> # Date 1418630992 28800
>>>>> #      Mon Dec 15 00:09:52 2014 -0800
>>>>> # Node ID 47d0996687d81753386f01e26037be30992dbb59
>>>>> # Parent  39cead85fd58ae6693592074656b284ed736d9bc
>>>>> namespaces: add singular name of a namespace
>>>>>
>>>>> Since there is no easy way to get the singular or plural form of a word in the
>>>>> English language, we store both. This will be used later in the templating
>>>>> machinery to automatically generate keywords.
>>>>
>>>> It is not clear to me who you plan to use this singular vs plurals
>>>> things. But in all case, it seems doomed:
>>>>
>>>>      https://urldefense.proofpoint.com/v1/url?u=http://localization-
>>>> guide.readthedocs.org/en/latest/l10n/pluralforms.html&k=ZVNjlDMF0FElm4
>>>> dQtryO4A%3D%3D%0A&r=zxRJZ6melt%2FqLtQ%2Bw2Gaeg%3D%3D%0A&m
>>>> =cyH8RfyIdDLS3V4%2FEMiEwnoeXRdUqxndP5EzbUo%2BFJo%3D%0A&s=2f5
>>>> 6edb60246c22bf13d8f8ba7232242a3038a04d501ebc1b4f7add623f975e0
>>>>
>>>> Mercurial took the party of not dealing with pluras/singular at all instead.
>>>>
>>>> What was your planned usecase.
>>>>
>>>
>>> I think it's not doomed, it probably just needs to be renamed. This stuff is going to be used in the log output, which in English we identify as singular versions:
>>>
>>> changeset:   23787:9b18fe88820e
>>> bookmark:    foo
>>> bookmark:    bar
>>> tag:         tip
>>> ...
>>>
>>> So it could be called 'logname' and I think we can avoid all the issues with singular/plural internationalization.
>>
>> It ia apparently also used for template keywork. So it sound like a
>> generic user visible label.
>
> So, for templates we don't translate the singular / plural names.
>
> Here's a crazy idea:
>
> Since we aren't preserving the order in log output (unsent patch), how
> about we not mess with translation (leave the branch, bookmark, tag log
> output as is) and just append to the end of that list?
>
> Otherwise, I think Ryan is right and we'll have to have another variable
> for log output that is translated (if I am understanding correctly).

So after reading the whole series I get this variable is about the label 
we use for template. Maybe we could name that 'templatelabel' as a start 
(or something similar).

 From this, I foresee that namespace will have a lots of different 
attribute. From there it -may- start to make sense to have an object for 
each namespace.

Lets get this series in without object and decide if we want it later or 
not.

-- 
Pierre-Yves David


More information about the Mercurial-devel mailing list